The Prisoners of Time Read online
Page 17
(Magnakai Wisdom) Replaced ‘elite’ with ‘élite’. Replaced each occurrence of ‘Lone Wolf’ with ‘Lone Wolf’ when referring to the series.
(2) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(3) Replaced ‘Kai Skill’ with ‘Kai skill’.
(4) Replaced ‘handrail’ with ‘hand-rail’.
(5) Replaced ‘chaos horde’ with ‘chaos-horde’. Replaced ‘share a Meal’ with ‘share a meal’. Added ‘(you do not need to erase a Meal from your Action Chart)’ in harmony with the Collector's Edition.
(7) Replaced ‘weight is’ with ‘weight are’.
(8) Replaced ‘Lorestone of the Kai’ with ‘Lorestone of Nyxator’.
(10) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(12) Replaced ‘on to’ with ‘onto’.
(14) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘or have’ with ‘or if you have’.
(17) Replaced ‘handweapon’ with ‘hand weapon’. Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(19) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(20) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘Tutelary or more’ with ‘Tutelary or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(21) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(23) Replaced ‘honour and’ with ‘honour, and’.
(25) Changed the presentation of the candidate sequence completions to fit our technologies. This includes changing the label of each sequence completion from the corresponding section to a letter and adding choices below the illustration which read, for example, ‘If you believe A completes the sequence, turn to 216.’
(26) Replaced ‘Discipline, or’ with ‘Discipline or’.
(27) Replaced ‘army are’ with ‘army is’. Replaced ‘jubliant’ with ‘jubilant’. Added a period to the end of the illustration's caption.
(32) Replaced each occurrence of ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(33) Replaced ‘handrail’ with ‘hand-rail’.
(34) Added ‘Unless you possess the Magnakai Discipline of Curing and have reached the Kai rank of Mentora or higher, add 2 to any ENDURANCE point losses you sustain during this combat, owing to the poisonous lash of their tentacles.’ in harmony with the Collector's Edition (cf. Section 298).
(38) Replaced ‘his comrade and’ with ‘his comrade, and’.
(40) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘hand, then’ with ‘hand, and then’.
(41) Replaced ‘lances, then’ with ‘lances; then’.
(42) Replaced ‘air-tight’ with ‘airtight’. Replaced ‘lock, then’ with ‘lock, and then’.
(43) Replaced ‘Discipline of’ with ‘Disciplines of’.
(45) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(48) Replaced ‘Kai’ with ‘Magnakai’. Replaced ‘Tutelary or more’ with ‘Tutelary or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill, or’.
(50) Removed the quotation marks from the telepathic speech. Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘glass and’ with ‘glass, and’. Replaced ‘windows and’ with ‘windows, and’.
(56) Replaced ‘dragon-mount’ with ‘dragonmount’. Removed the quotation marks from the telepathic speech. Replaced ‘warrior, I’ with ‘warrior; I’.
(58) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘pauses, then’ with ‘pauses, and then’.
(59) Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(62) Added ‘(If you have both Disciplines, add only 4 to the number you have picked.)’ in harmony with the Collector's Edition.
(63) Italicised ‘en route’.
(65) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘Curing, and’ with ‘Curing and’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(69) Replaced ‘lurking ready’ with ‘lurking, ready’.
(70) Replaced ‘those who you do pass’ with ‘those whom you do pass’.
(72) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(73) Replaced ‘prevent’ with ‘prevents’.
(74) Replaced ‘battle wounds’ with ‘battle-wounds’.
(76) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(77) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(78) Replaced ‘vegetables or’ with ‘vegetables, or’.
(81) Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(82) Replaced ‘chaos-creature's’ with ‘Chaos-creature's’. Replaced ‘bow skill’ with ‘bow-skill’.
(83) Replaced ‘re-united’ with ‘reunited’. Replaced ‘new-found’ with ‘newfound’. Replaced ‘stairs and’ with ‘stairs, and’.
(84) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘echoes, ‘And’ with ‘echoes, ‘and’.
(86) Replaced ‘Tutelary or more’ with ‘Tutelary or higher’. Replaced ‘prodding and’ with ‘prodding, and’. Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’.
(88) Replaced ‘Kai’ with ‘Magnakai’. Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(91) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(92) Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(93) Replaced ‘the skill’ with ‘this skill’. Added a period to the end of the illustration's caption.
(95) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’. Added ‘(If you have both Disciplines, add only 4 to the number you have picked.)’ in harmony with the Collector's Edition.
(98) Replaced ‘Zhamin plateau’ with ‘Zhamin Plateau’.
(101) Replaced ‘well being’ with ‘well-being’.
(105) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(107) Replaced ‘steps confident’ with ‘steps, confident’.
(108) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.
(109) Replaced ‘Kai mastery’ with ‘Kai Mastery’.
(113) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(114) Replaced ‘stars or’ with ‘stars, or’.
(117) Replaced ‘village the’ with ‘village, the’. Replaced ‘Kai’ with ‘Magnakai’. Replaced ‘Principalin or more’ with ‘Principalin or higher’.
(118) Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘Primate or more’ with ‘Primate or higher’.
(120) Added a period to the end of the illustration's caption.
(122) Replaced ‘co-ordinates’ with ‘coordinates’.
(123) Replaced ‘death cry’ with ‘death-cry’.
(125) Replaced ‘Kai’ with ‘Magnakai’. Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(126) Added ‘, or do not wish to use them,’ to the choice to go deeper into the fissure without the aid of the items mentioned.
(127) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(132) Replaced ‘your chest and’ with ‘your chest, and’.
(134) Replaced ‘beam it’ with ‘beam, it’. Replaced ‘Rope, or’ with ‘Rope or’.
(135) Made the choice that leads to Section 256 the first in the list. Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(136) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’.
(137) Since Section 332 was originally unreachable, we changed the choice involving leaping from the chariot to point there instead of Section 299. Since Section 299 involves a greater loss of ENDURANCE, we reasoned that it should only be accessible after the chariot is out of control.
(138) Replaced ‘much-needed’ with ‘much needed’.
(141) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’. Replaced ‘clearing, then’ with ‘clearing, and then’.
(147) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.
(150) Italicised ‘en route’.
(151) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(153) Replaced ‘monolith so’ with ‘monolith, so’.
(154) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(155) Replaced ‘paws, then’ with ‘paws. Then’.
(158) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(161) Replaced ‘Kai’ with ‘Magnakai’. Replaced ‘Primate or more’ with ‘Primate or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(165) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘on to’ with ‘onto’. Replaced ‘Pathsmanship, and’ with ‘Pathsmanship and’.
(167) Replaced ‘invisibility’ with ‘Invisibility’.
(171) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(175) Replaced ‘Kai monastery’ with ‘Kai Monastery’.
(176) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(177) Added a period to the end of the illustration's caption.
(179) Replaced ‘fourth and’ with ‘fourth, and’.
(184) Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(186) Replaced ‘sixth sense’ with ‘Sixth Sense’.
(187) Added a period to the end of the illustration's caption.
(190) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’.
(193) Replaced ‘O–4’ with ‘0–4’.
(194) Replaced ‘imposter’ with ‘impostor’.
(195) Replaced ‘drawbolts’ with ‘bolts’.
(198) Replaced ‘delete from your Action Chart all the items, including Meals, that you were carrying in your Backpack’ with ‘delete your Backpack as well as its contents, including Meals, from your Action Chart. You may not acquire any Backpack Items until your Backpack has been replaced’ in harmony with the Collector's Edition.
(200) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’. Replaced ‘on to’ with ‘onto’.
(201) Added ‘You may not use a Shield in this combat.’ in harmony with the Collector's Edition.
(202) Replaced ‘Zhenga’ with ‘Zhengha’. Replaced ‘turn 157’ with ‘turn to 157’.
(205) Replaced ‘hills and’ with ‘hills, and’.
(210) Added ‘If you already possess the maximum number of Special Items permissible, you must discard one in favour of the Obsidian Seal.’ in harmony with the Collector's Edition.
(212) Replaced ‘symetrically’ with ‘symmetrically’. Replaced ‘Pathmanship’ with ‘Pathsmanship’.
(213) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(215) Replaced ‘Pathmanship’ with ‘Pathsmanship’.
(218) Replaced ‘guide, then’ with ‘guide; then’. Replaced ‘chaos-creature's’ with ‘Chaos-creature's’. Replaced ‘bow skill’ with ‘bow-skill’.
(220) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(224) Replaced ‘spread before’ with ‘laid before’ in the illustration's caption. Added a period to the end of the illustration's caption.
(228) Replaced ‘birdsong’ with ‘bird song’. Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘Principalin or more’ with ‘Principalin or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.
(233) Replaced ‘see illustration XIV’ with ‘see the accompanying illustration’. Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘Forest, then’ with ‘Forest, and then’.
(234) Replaced ‘Oede Herb’ with ‘Oede herb’ in harmony with all other instances of this term in the Lone Wolf series.
(236) Replaced ‘Zhamin plateau’ with ‘Zhamin Plateau’.
(237) Replaced ‘parapet you’ with ‘parapet, you’. Replaced ‘Lorestone but’ with ‘Lorestone, but’. Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’.
(238) Replaced ‘bath and’ with ‘bath, and’.
(239) Replaced ‘cliff face’ with ‘cliff-face’. Replaced ‘hand hold’ with ‘handhold’.
(241) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(244) Replaced ‘half-way’ with ‘halfway’. Replaced ‘Primate or more’ with ‘Primate or higher’.
(246) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’. Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘Huntmastery or’ with ‘Huntmastery, or’. Replaced ‘Or, you can’ with ‘Or you can’.
(247) Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’. Replaced ‘Tutelary or more’ with ‘Tutelary or higher’.
(249) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(250) Replaced ‘resist, the’ with ‘resist; the’.
(253) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’. Replaced ‘click’ with ‘click’.
(256) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(261) Added ‘(restore 4 ENDURANCE points due to the beneficial effect of the draught you have just drunk)’ in harmony with the Collector's Edition.
(263) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(264) Replaced ‘Ryl'aan noorma’ with ‘Ryl'aan noorna’ (cf. Section 64). Replaced ‘Discipline, or’ with ‘Discipline or’.
(266) Since Section 332 was originally unreachable, we changed the choice involving leaping from the chariot to point there instead of Section 299. Since Section 299 involves a greater loss of ENDURANCE, we reasoned that it should only be accessible after the chariot is out of control.
(267) Capitalised the list of items.
(268) Added a period to the end of the illustration's caption.
(270) Added ‘The COMBAT SKILL bonus for using a Shield does not apply here, nor do any bonuses for using Alether or any weapon-like Special Items such as the Sommerswerd. The only exception is the bonus granted for possessing the Silver Helm. Any bonuses to ENDURANCE due to armour should likewise not be applied during this combat.’ in harmony with the Collector's Edition.
(271) Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(273) Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’.
(274) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’.
(275) Replaced ‘Tutelary or more’ with ‘Tutelary or higher’. Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’. Replaced ‘Kai training’ with ‘Magnakai training’.
(276) Replaced ‘much-needed’ with ‘much needed’.
(279) Replaced ‘flag-stoned’ with ‘flagstoned’. Replaced ‘hands and’ with ‘hands, and’. Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘those who you do pass’ with ‘those whom you do pass’.
(281) Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
(285) Replaced ‘arms, then’ with ‘arms, and then’.
(286) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(287) Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘hand weapon and’ with ‘hand weapon, and’.
(289) Replaced ‘hard pressed’ with ‘hard-pressed’. Replaced ‘chaos-creatures’ with ‘Chaos-creatures’. Replaced ‘monster, then’ with ‘monster; then’. Replaced ‘water, then’ with ‘water, and then’.
(292) Replaced ‘borehole’ with ‘bore-hole’.
(294) Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘bow and’ with ‘Bow and’.
&nb
sp; (296) Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced each occurrence of ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(298) Replaced ‘Mentora or more’ with ‘Mentora or higher’. Replaced ‘You can evade combat at any time by running towards Baylon's tomb’ with ‘If you have not already visited Baylon's Tomb, you may evade combat at any time by running towards it’ in harmony with the Collector's Edition.
(301) Replaced ‘sound, then’ with ‘sound, and then’.
(304) Replaced ‘bow skill’ with ‘bow-skill’.
(305) Replaced ‘much-improved’ with ‘much improved’.
(309) Replaced ‘Kai mastery’ with ‘Kai Mastery’.
(314) Replaced ‘cheekbones’ with ‘cheek-bones’. Added a period to the end of the illustration's caption. Replaced ‘jaw and’ with ‘jaw, and’.
(315) Changed the presentation of the candidate sequence completions to fit our technologies. This includes changing the label of each sequence completion from the corresponding section to a letter and adding choices below the illustration which read, for example, ‘If you believe A completes the sequence, turn to 14.’ Also replaced ‘directly below’ with ‘below’.
(316) Replaced ‘your legs and’ with ‘your legs, and’.
(319) Replaced ‘Discipline of Hunting’ with ‘Discipline of Huntmastery’. Replaced ‘on to’ with ‘onto’.
(320) Replaced ‘thunder, then’ with ‘thunder; then’. Replaced ‘on to’ with ‘onto’.
(322) Added ‘as well as any other missile bonuses’ to the end of the second paragraph. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(326) Replaced ‘chain-mail’ with ‘chainmail’. Replaced ‘swordbelt’ with ‘sword belt’. Replaced ‘bow’ with ‘Bow’. Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(327) Replaced ‘collosal’ with ‘colossal’. Added a period to the end of the illustration's caption.
(332) Replaced ‘feet first’ with ‘feet-first’.
(333) Replaced ‘arrow’ with ‘Arrow’.
(336) Replaced ‘skill, or’ with ‘skill or’.